Hitchhiker’s Guide to the Galaxy

25 04 2007

Suatu hari temanku, Nanas, bilang: “Tahun ini aku genap berusia 25 tahun, dan harus dirayakan dengan meriah. Karena itu, aku akan meminta hadiah yang luar biasa dari kalian semua dan kalian punya waktu tujuh bulan lebih untuk mempersiapkannya.” Setelah itu, dia mengeluarkan daftar panjang hadiah yang diinginkan (semacam wishlist gitu kali ya). Saya kebagian: “Hitchhiker’s Guide to the Galaxy (terjemahan bahasa Indonesianya)”. Entah itu atau boneka ular sanca.

Saya kemudian bertanya, “Memang Hitchhiker’s itu udah diterjemahin ke bahasa Indonesia, ya? Cari di mana?”

Dia bilang, “Wah, meneketehe.”

Setelah ancaman-ancaman pembunuhan keluar dari mulutku, disertai dengan tendangan-tendangan tanpa bayangan dan tanpa rasa sakit sedikit pun (kecuali pada yang menendang), dia bilang, “Rasanya sih ada, tapi gue ga ngerti beli di mana. Gini aja deh, kalo emang ada, ya beliin dong ya. Kalo ga ada, lu yang terjemahin aja sendiri. Lu kan punya persi bahasa inggerisnya kan? Gitu aja kok repot?”

Jadi teman-temanku yang kucintai dan kusayangi, tolonglah saya ya. Jadi itu benda bisa saya beli di mana?

Dan, ini bab satu dari Hitchhiker’s Guide to the Galaxy yang sudah saya coba alih-bahasakan ke bahasa Indonesia yang tentu saja hancur dan rusak kabeh. His name is also effort kan ya?

Pada suatu hari Kamis, kira-kira jam makan siang, Bumi secara tiba-tiba digusur untuk program pembebasan lahan untuk membuat jalan raya antariksa. Bagi Arthur Dent, yang rumahnya baru saja dirobohkan pagi itu, hal ini sepertinya sudah sangat berlebihan. Sayangnya, akhir pekan baru saja dimulai, dan Angkasa Luar adalah tempat yang sangat aneh dan mencengangkan. (Adams, D (1979) Hitch Hiker’s Guide to the Galaxy (London: Pan Books)

Jadi begitulah kira-kira. *sembunyi lagi*

  • Terjemahan (belom diedit, belom dibaca lagi, dan lainsebagenya) bahasa Indonesianya
  • Bahasa Inggrisnya (dalam bentuk .pdf), versi “The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy Deluxe 25th Anniversary Edition’ by Douglas Adams Copyright © 2004. Published by Harmony Books, a division of Random House, Inc.” Diambil dari: npr.org

Tindakan

Information

3 tanggapan

25 04 2007
Hedi

Aku sih belum pernah liat versi Indonesia-nya. Tapi mungkin aja ada. Biasanya yang udah dibikin pelem, langsung terbit juga terjemahannya. Kalo udah terbit, ya di toko buku mapan pasti ada :D

Nyaaa.. itulah… Kemaren-kemaren aku ke toko buku yang ada di deket rumahku, sama yang gede itu (ga nyebut nama ah, ntar saya diomelin sama PT itu kan ga lucu)… tapi sama mbak dan masnya dibilang: “di database sih ga ada ya, tapi coba aja ke toko yang laen, mungkin mereka ada” yang satu lagi (kecil sih), bilangnya “kalo nyari yang bahasa inggris di kinokuniya dong.” yeee.. nenek2 juga tau lageee. Hihiihihi. Tapi ya gitu, katanya sih database mereka kemaren lagi error. Mosok aku neleponin toko buku satu-satu *yaya saya pemalas :”>*

26 04 2007
calupict

Tabah, ya Hen.

9 10 2007
isman

Buset jaya. Menerjemahkan H2G2! Challenging is an understatement.

Tinggalkan komentar